Василь Стус

Василь Стус читає власні вірші

Василь Стус читає власні вірші: Осипле листя відчувало яр… Пам'ятаєш ніч! Велику ніч… За роком рік росте твоя тюрма… Куріють осені багаття… Нехай горить трава по осені… Накликання дощу; Не побиваюсь за минулим… Незграбно ворон кружля… Вчися чекати, друже… Безсонної ночі; Утікти б од тебе геть світ за-очі…

Василь Стус, Круговерть

Круговерть

Василь Стус, Зимові дерева

Зимові дерева

Василь Стус, Вірші 60-х років

Вірші 60-х років

Василь Стус, Веселий цвинтар

Веселий цвинтар

Василь Стус, Johann Wolfgang Goethe (переклади)

Johann Wolfgang Goethe (переклади)

Василь Стус, Час творчості

Час творчості

Василь Стус, Вірші 1965-1971 років

Вірші 1965-1971 років

Василь Стус, Палімпсести

Василь Стус, Палімпсести та версії

Василь Стус, Вірші періоду 1973-1979 рр.

Вірші періоду 1973-1979 рр., що не ввійшли до збірки «Палімпсести»

Василь Стус, Незавершені вірші 1973-1979 рр.

Незавершені вірші періоду «Палімпсестів» (1973-1979)

Василь Стус, Вірші 1980-1983 рр.

Вірші 1980-1983 рр.

Василь Стус, Поетичні переклади

Поетичні переклади з німецької, англійської, французької та інших мов.

Василь Стус, Бертольт Брехт «Життя Галілея» (п’єса)

Бертольт Брехт, «Життя Галілея» (п’єса) — переклад

Василь Стус, Едуард Меріке «Моцарт на шляху до Праги»

Едуард Меріке «Моцарт на шляху до Праги» — переклад

Василь Стус, Феномен доби

Феномен доби (сходження на голгофу слави)

Василь Стус, З таборового зошита

Василь Стус, З таборового зошита

Публіцистика
Правозахисні листи, нотатки тощо
Літературна критика
Стусові твори з літературної критики
Незавершена проза
Незавершена проза авторства Василя Стуса
Подорож до Щастівська
Повість
Сценарії
Сценарії авторства Василя Стуса
Листи до друзів
Стусові листи до друзів
Листи до рідних
Листи Василя Стуса до рідних
Copyright © 2005-2007, Andriy Shapochka. Last modified: Thu Sep 6 21:22:39 2007. Site Map